gorky_look: (Default)
[personal profile] gorky_look
«Ополяченные русские» - самый мощный аргумент, который вата выкатывает украинцам по любому случаю, где кацап на бумаге незнакомую букву понять не может.

"Украинская речь" – ополяченный русский язык. "Униатство" – ополяченная росцерковь. "Борщ" – ополяченные свеклой щи. Я уж не говорю про горилку – ополяченную истинно русскую вудку.

Сука, все-то у нас поляки ополячили. Вообще все. Что не явно кацапское, без балалайки и матрешки да вприсядку – то ополяченное. Откуда у мокши такой остряк именно к Польше?

Поляшылыся, мы, панове, потурчилыся.

Это был лабораторный материал, теперь к ноукам.

Надо сказать, что первое историческое ополяченье Исконной Руси относилось ко временам миграции полян-лендзян из района современного Гнезно прямиком в Поднепровье, где они и соорудили Киев на территории каких-то зыбких тубильцев, ховающихся в кустарнике.

Почему я пишу «тубильцев»? Чтобы кого-то обидеть? Нет, потому что никто, кроме примитивных пятниц, не позволил бы просто так прийти, разогнать местных, вырубить лес, наставить из него тынов и сесть городом над рекой. Поляне-лендзяне прекрасно понимали это, потому и пошли селиться в дичь, а не под Париж или Константинополь, где уже тогда «немытая Европа» могла качественно вломить бродягам пиздюлей доспешной кавалерией.

Шли они гуманитарным конвоем, с визжащими бабами, детьми и свынями в одной телеге. Мужики патрулировали по флангам. Шли из-под Гнезно, ополячивать будущую Русь.

(Кацапам здесь особо веселиться не стоит – точно так же, с визжащими бабами, детьми и свынями срань-рязань везли окацапливать «крымнаш» в 50-60-х годах двадцатого века. Правда, уже не в телегах, а в теплушках – поспрашивайте на эту тему жителей крымских абрикосовок, изобильных и прочую «исконно-российскиую» зую с цветочными).

Будущая «Россия» смотрела на лендзян сверху вниз, сидя на березовых деревьях. Она называла нож «пуурто», но уже тогда снисходительно хмыкала с веток – мы, мол, еще даже не Русские, а вас уже ополячили!

Киевские ополяченные князья, рассердившись, начали полячить всех вокруг. Запрещать воровать, убивать и ебаться с родственниками. Нарисовали законы, начеканили монету и научили вытирать жопу. Полячили всю округу от души.

Святополк почему-то бегал за помощью в Польшу, к тестю Болеславу. Скорее всего, потому, что мог с ним объясниться на одном языке. В отличие от будущей «России», которая пряталась в подлеске, гугукала оттуда, показывала жопу, приподнимая блохастый мех, дразнилась и языков не знала.

Ужас ополячивания навис над Русью, (которой тогда еще не было, но вот-вот уже должна была быть).

Затем коварный ход сделали болгары, оболгарив Русь своей кириллицей.

И все перли и перли чужаки, отравляя первобытную чистоту мокшанских родников.

Так и жила в берендеевы времена будущая «Россия». То ее по ситуации полячили, то болгарили, то монголили, то немечили. Как надо было ей флот – голландили, как надо экономику – англичанили, надо музыку – ее итальянили, надо строить дома и крепости – ее французили.

Но, все равно, спустя века, хитрая мокшань так и сидит на родной березе. Сжимает в когтях корейский ноутбук, выходя в американский интернет через датский сервер, и пишет болгарскими буквами: «вы каклы все ополяченные».

Если мокшань пишет из-за границы, куда прилетела верхом на березе, то получается: «Vy, hahly. Vse opoljachenie. Nahuja vi v nashem internete pishite, idite v svoj Xoxljackij internet…!!.»

Бля.

Да, вот так они видят мир.

«Ополяченность» в культурно-этническом контексте славянину не видна совершенно, как невидим бриллиант в стакане воды. Украина и Польша оказали друг на друга мощнейшее культурное влияние, и уже трудно сказать – кто на кого воздействовал сильнее. Взаимное влияние родственных народов было таким, что можно говорить, скорее, об общей генерации слов и понятий, а не о заимствовании.

Кацапское же заимствование отовсюду, от Голландии до Монголии, бросается в глаза всем, кроме самих кацапов. Вечная битва между «поребриком» и «бордюром»… Кацапы не деритесь. Эта поебень вдоль дороги называется "бровкой".

Блять, как может мордва, далекая от славянства, разбираться в том, что ополячено, а что нет?

Кацап изначально глух к славянским языкам, и считает «русским» только то, что в него инсталлировали в школе. «Стріха», «лелека», «жито» – это ополяченное. «Деньги», «компьютер», «туалет» – это исконное.

Представители коми-пермяцко-умдуртско-мордовско-эвенко-ненецкого дичайшего этнического колтуна, именующие себя «русскими», не понимают, что они ровно настолько славяне, насколько были ополячены или оболгарены.

Причем ополячены через третьи руки, хуево, мимо дела и небрежно.

Резюмирую.

Никому в голову не придет проверять чистоту крови бенгальского тигра, транзитной косатки или белоголового орлана. В своей природе они чисты и совершенны.

И только породы животных, выведенные для определенных нужд хозяина, должны переживать из-за родословной. Симментальская корова – достаточно ли она симментальская? Английский боров – те ли показатели? Немецкая овчарка – какое место на выставке?

Страх стать дворнягой - имманентный ужас кацапа, выведенного на потребу. Он всегда будет продавать себя как "русский", даже если у него эпикантус и нос как дуля.

Если бы я был россиянином... ну, допустим. Не повезло в перерождении. Я бы точно знал, что я зырянин - прежде всего. Я бы гордился этим. Я бы знал свой язык и историю, и не корчил бы из себя техасского ковбоя, найдя на свалке рваные джинсы и окурок "Мальборо".

(Кстати, в этом месте чеченцы вас и ставят на место. Они знают точно - кто они.)

Но беспородная кацапская сука всегда тревожно принюхивается к тенденции – сегодня выгодно для родословной иметь бабушку в Виннице или тетку в Эйлате? Актуально учить английский или китайский?

Выучи сначала свой родной мордовский, сука дворовая. А там, кто знает – может, тебя даже отдельной породой признают.

А мы с поляками друг друга понимаем нормально. Хоть и резались в свое время от души. Мы-то, как раз, славяне по крови, а не по раскладке корейской клавиатуры.

Date: 2014-12-20 08:46 pm (UTC)
From: [identity profile] yevgen maslyanenko (from livejournal.com)
Официальный язык и язык со статусом государственного - это разные вещи. И если бы вы внимательно читали Википедию, то дошли бы до места, что всего официальных языков в Канаде - 11, но на эскимосском премьер-министра выступать никто не обязывает. А если бы вам приходилось высовывать свой нос дальше Мухосранска, то вы бы знали , что в госучреждениях Квебека у вас не примут к рассмотрению документы на английском, а в Саскатчеване - на французском. Так что ни о каком двуязычии речь не идет.

Date: 2014-12-20 09:09 pm (UTC)
From: [identity profile] vata-zaebata.livejournal.com
Вот я ватный валенок... Ты меня подловил многоумный укр.
Я же по своему скудоумию спросил о втором официальном языке для Украины и привёл в пример Канаду. А ты меня разбил в пух и прах. придётся переформулировать вопрос.
Почему укропатриоты боятся федерализации и введения разных госязыков для разных субъектов, а также введения 11 официальных языков как в Канаде? ась?
в госучреждениях Квебека Харькова у вас не примут к рассмотрению документы на английском украинском, а в Саскатчеване Львове - на французском русском.

Date: 2014-12-20 09:12 pm (UTC)
From: [identity profile] vata-zaebata.livejournal.com
блять, ещё раз процитирую википедию:
Канада — официально двуязычная страна. С 7 июля 1969 года по Закону об официальных языках английский и французский языки имеют равноправный статус в парламенте, в федеральном суде и государственных учреждениях. Эта мера отражает важную историческую, политическую и культурную роль франкоязычного Квебека. Премьер-министр Канады по традиции выступает с речами в парламенте и на общественных мероприятиях частью по-английски, частью по-французски. Председатели всех четырёх федеральных партий владеют обоими языками. Все канадские федеральные служащие, обслуживающие население в учреждениях и по телефону, обязаны уметь объясняться и по-английски, и по-французски. Вся федеральная литература, от налоговых деклараций до брошюр и отчётов, издаётся на обоих языках."

Date: 2014-12-20 09:18 pm (UTC)
From: [identity profile] vata-zaebata.livejournal.com
теперь зеркальное отражение на Свидомию:
Украина — официально двуязычная страна. С 24 августа 2015 года по Закону об официальных языках русский и украинский языки имеют равноправный статус в парламенте, в федеральном суде и государственных учреждениях. Эта мера отражает важную историческую, политическую и культурную роль русскоязычной Новороссии. Премьер-министр и президент Украины по традиции выступает с речами в парламенте и на общественных мероприятиях частью по-русски, частью по-украински. Председатели всех четырёх федеральных партий владеют обоими языками. Все украинские федеральные служащие, обслуживающие население в учреждениях и по телефону, обязаны уметь объясняться и по-русски, и по-украински. Вся федеральная литература, от налоговых деклараций до брошюр и отчётов, издаётся на обоих языках.

Date: 2014-12-21 10:17 am (UTC)
From: [identity profile] yevgen maslyanenko (from livejournal.com)
В Харькове на русском тоже не примут. Федерализация -это замечательно и на самом деле сняла бы много острых вопросов. Но не по образцу российской и уж тем более - под управлением вооруженных бандформирований. Децентрализация в нынешних условиях приведет к феодализации. Лет через 20 - можно попробовать.

Date: 2015-01-03 02:20 am (UTC)
From: [identity profile] vata-zaebata.livejournal.com
слив засчитан
Page generated Jul. 11th, 2025 02:38 am
Powered by Dreamwidth Studios