Австроукраинский язык (18+)
Nov. 25th, 2014 01:43 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Нарыл пикчу.

Цитирую детально: "... где на пять слов четыре - польского или немецкого происхождения..." Это типа упрек, что украинский язык заимствованный у немцев. А русский, значит - аутентичный.
Вот, ставлю языковой эксперимент:
В украинской фразе из пяти слов: "Йди нахуй, пiдарас в сраку йобаний"- сколько слов немецкого происхождения?
И в русской фразе тоже из пяти слов : "Кредитная карта заблокирована банковским терминалом" - сколько исконно русских?
Проблема в том, что из исконно-русского, кроме как "хуй", "пизда" и "блядь" заимствовать особо нечего. В то время как кредитные карты, терминалы, клавиатуры, интернет и серверы нужны всем.
Хотя доказывать российскую исконность голландского "зонтика" перед итальянской "парасолькой" - кацапский национальный спорт. Мы не будем спорить, просто ухмыльнемся и пойдем хавать вареники.
Напоследок добавлю, что главное сакральное кацапское государствообразующее слово "деньги" им принесли монголы.

Цитирую детально: "... где на пять слов четыре - польского или немецкого происхождения..." Это типа упрек, что украинский язык заимствованный у немцев. А русский, значит - аутентичный.
Вот, ставлю языковой эксперимент:
В украинской фразе из пяти слов: "Йди нахуй, пiдарас в сраку йобаний"- сколько слов немецкого происхождения?
И в русской фразе тоже из пяти слов : "Кредитная карта заблокирована банковским терминалом" - сколько исконно русских?
Проблема в том, что из исконно-русского, кроме как "хуй", "пизда" и "блядь" заимствовать особо нечего. В то время как кредитные карты, терминалы, клавиатуры, интернет и серверы нужны всем.
Хотя доказывать российскую исконность голландского "зонтика" перед итальянской "парасолькой" - кацапский национальный спорт. Мы не будем спорить, просто ухмыльнемся и пойдем хавать вареники.
Напоследок добавлю, что главное сакральное кацапское государствообразующее слово "деньги" им принесли монголы.
no subject
Date: 2014-11-27 04:34 am (UTC)no subject
Date: 2014-11-27 04:49 am (UTC)no subject
Date: 2014-11-27 04:51 am (UTC)no subject
Date: 2014-11-27 09:37 am (UTC)Па-беларускі: Зіма. Рэчка пакрыта лёдам. А на лёдзе ваўкі ябуцца.
no subject
Date: 2014-11-27 09:45 am (UTC)Краще б ти не брехав, кацапе, наче та сука. Бо це не українською написано — це написано кацапською мовою. Українською буде так:
Зима. Річка взялася кригою. А на кризі (льоду) злягаються вовки.
no subject
Date: 2014-11-27 09:34 am (UTC)no subject
Date: 2014-11-27 10:07 am (UTC)